Als ich in Taiwan aufwuchs, wurde der Koreakrieg als ein guter Krieg angesehen, in dem Amerika Asien schützte. Es war eine Art Verlängerung des Zweiten Weltkriegs. Und es war natürlich der Höhepunkt des Kalten Krieges. Die Menschen in Taiwan waren im Allgemeinen proamerikanisch. Der Koreakrieg machte Japan. Und dann machte der Vietnamkrieg Taiwan. Das stimmt.
Eine solche Vereinbarung würde Taiwan und China ein Forum für den Dialog bieten, in dem sie engere Beziehungen aufbauen können, die auf gegenseitigem Verständnis und Respekt beruhen und zu einem dauerhaften Frieden in der Taiwanstraße führen.
Die VR China ist der große Bruder in dieser Beziehung und hat die Fähigkeit, Taiwan in dieser Angelegenheit gegenüber großzügig zu sein, und zwar in einer Weise, die viel dazu beitragen könnte, diese Angelegenheit intern in Taiwan zu entschärfen.
Ich muss jedoch sagen, dass ich sehr erfreut bin zu sehen, dass wir für unser erstes Referendum in unserer Geschichte ein so positives Ergebnis erzielen, und das gibt mir mehr Vertrauen in Taiwans Demokratie.
Wir bitten die Pekinger Behörden auf der anderen Straßenseite aufrichtig, das Wahlergebnis aus einer positiven Perspektive zu betrachten, um die demokratische Entscheidung des taiwanesischen Volkes zu akzeptieren.
Zweitens möchte ich mich kontinuierlich darum bemühen, die Beziehungen über die Taiwanstraße zu stabilisieren, um schließlich Frieden in der Taiwanstraße sowie Stabilität und Sicherheit im asiatisch-pazifischen Raum zu erreichen.
Sie wissen, dass Golf sehr einsam ist. Wenn ich in den USA bin, habe ich das Gefühl, wenn ich nur an Taiwan denke, meine Freunde, meine Fans, fühle ich mich nicht allein.